A woman is not defined by the limitations imposed on her by society, nor by the chains of oppression or prejudice. She is not someone to be silenced, humiliated, or weighed down by blame. The true essence of a woman lies in her resilience, her courage, and her ability to nurture life while shaping the world around her.
Women are more than stories of struggle; they are the foundation of life itself. A mother gives birth to the future, a daughter carries hope, and a sister provides strength and protection. Women are the pillars upon which families, communities, and civilisations thrive. Every home finds warmth in a woman’s presence, every generation draws knowledge from her guidance, and every society grows through the patience, love, and wisdom she embodies.
A woman is both tender and fierce. Her existence is a source of light and a catalyst for change. Though society may try to suppress her, underestimate her, or deny her voice, a woman with courage, confidence, and determination transforms into a revolution. She is not weak; she has been made to appear weak. She is not silent; she has been silenced. When awakened, her power reshapes destinies, influences generations, and inspires movements.
Recognising a woman’s worth is not just a moral obligation but a social necessity. Empowering women empowers society. From the home to the broader world, her influence is immeasurable. A woman is life, strength, and hope, and the world cannot progress without her.
Urdu Poetry
میں ایک عورت ہوں۔۔۔۔۔
وہ نہیں جسے جب چاہیں مار دو،
یا الزام کی چادر میں لپیٹ کر خاموش کرا دو۔
نہ وہ جسے بازاروں میں تول دو،
نہ وہ جس کی قسمت مردوں کی انگلیوں سے لکھی جائے۔
نہ وہ جو پابندیوں کی زنجیروں میں جکڑی رہے،
نہ وہ جو دشمنی کے حساب میں بیچ دی جائے۔
نہ وہ جس کی ممتا چھین کر اسے زندہ درگور کر دو،
جب چاہے میری زندگی کا فیصلہ میرے بغیر لکھ دے۔
میں وہ عورت ہوں…
جسے کبھی دشمنی کے بدلے بیچ دیا جاتا ہے،
کبھی قبیلوں کی انا پر قربان کیا جاتا ہے،
کبھی طلاق کا طعنہ دے کر رسوا کیا جاتا ہے۔
لیکن میں صرف ظلم کی کہانی نہیں ہوں
میں ماں بھی ہوں، بہن بھی ہوں، بیٹی بھی…
میری گود سے مرد جنم لیتے ہیں،
میری آغوش سے تہذیبوں نے سانس لیا ہے،
میرے قدموں میں جنت رکھی گئی ہے۔
میں وہ عورت ہوں
جو گھر کی رونق ہے،
جو زندگی کی حرارت ہے،
جو دعا ہے، جو طاقت ہے، جو وجود ہے۔
میں ایک عورت ہوں
وہ عورت جس کے وجود سے دنیا چلتی ہے،
جو بیٹی بن کر روشنی، بہن بن کر ڈھال،
بیوی بن کر سکون، اور ماں بن کر خدا کی رحمت ہوتی ہے۔
وہ عورت جس کی گود میں علم کی پہلی کتاب کھلتی ہے،
جس کے قدموں میں جنت رکھی گئی ہے،
جس کا ہاتھ پکڑ کر ہی مرد انسان بننا سیکھتے ہیں۔
میں وہ عورت ہوں
جس کے دم سے گھروں میں رونق ہے،
جس کے صبر سے وقت جیتا ہے،
جس کی آہ سے زمانہ لرزتا ہے،
اور جس کی دعا سے تقدیریں بدلتی ہیں۔
میں عورت ہوں
کمزور نہیں، کمزور سمجھی گئی ہوں۔
دبی نہیں، دبائی گئی ہوں۔
خاموش نہیں، خاموش کرائی گئی ہوں۔
لیکن یاد رکھو
جس کے اندر ماں کا حوصلہ،
بیٹی کا اعتماد،
اور بیوی کا عزم جاگ جائے…
وہ عورت نہیں رہتی—
وہ انقلاب بن جاتی ہے۔





